|
Колесо времени |
|
Магические пассы |
|
Особая реальность |
|
Сила безмолвия |
|
Учение дона Хуана |
|
Дар Орла, часть
1, 2,
3 |
|
Искусство
Сновидения, часть 1,
часть 2 |
Огонь изнутри, часть 1,
2 |
Путешествие в Икстлан часть 1,
часть 2 |
Сказка о силе часть 1,
часть 2 |
Второе кольцо силы часть 1,
часть 2 |
Разговоры с доном Хуаном часть 1,
часть 2 |
|
Парадокс Ренуара |
Интересные ресурсы:
|
|
Сила безмолвия
— Но если перемены его внешнего вида были удивительны, — продолжал дон Хуан, —
перемены поведения и настроения, которые сопровождали каждую трансформацию, были еще
более изумительны. Например, когда он был толстым и молодым, это был веселый и
сладострастный человек. Когда он становился худым и старым, это был мелочный и
мстительный старикашка. А когда становился жирным стариком, он представал перед нами
величайшим глупцом.
— Он был когда-нибудь самим собой? — спросил я.
— Не в том смысле, как я, — ответил он. — поскольку меня не интересует
трансформация, я всегда один и тот же. А он во всем отличался от меня.
Дон Хуан посмотрел на меня, как бы оценивая мою внутреннюю прочность. Он
улыбнулся покачал головой и разразился веселым смехом.
— Что здесь смешного, дон Хуан? — спросил я.
— Тот факт, что ты по-прежнему излишне щепетилен и очень жестко оцениваешь
природу трансформаций моего бенефактора и их тотальный размах, — сказал он. — а я уверен,
что когда расскажу тебе о них, ты потеряешь к ним нездоровое влечение.
По какой-то причине мне вдруг стало ужасно неудобно, и я сменил тему.
— Почему нагвалей называют «бенефакторами», а не просто учителями? — спросил я
нервно.
— Называть нагваля бенефактором — это жест его учеников. Нагваль вызывает у них
подавляющее чувство благодарности. В конце концов, нагваль формирует их и ведет через
невообразимые пространства.
Я заметил, что обучение, по моему мнению, было величайшим и наиболее
альтруистическим действием того, кто выполнял его для других.
— Для тебя обучение является разговором об образах, — сказал он. — Для магов
обучение — это то, что делает нагваль для своих учеников. Для них он открывает
преобладающую во вселенной силу: намерение — силу, которая изменяет и перенаправляет
вещи или оставляет их такими, как они есть. Нагваль формирует, а затем направляет следствия,
которые эта сила оказывает на учеников. Без оформления намерения они не найдут в нагвале ни
благоговения, ни чуда. А его ученики вместо погружения в магическое путешествие-открытие,
попросту обучались бы ремеслу: целители, маги, богословы, шарлатаны или что бы там ни
было.
— Ты можешь объяснить мне намерение? — спросил я.
— Единственный способ узнать намерение, — ответил он, — состоит в том, чтобы узнать
его непосредственно через имеющиеся связи, которые существуют между намерением и всеми
чувствующими существами. Маги называют намерение неописуемым, духом, абстрактным,
нагвалем. Я предпочитаю называть его нагвалем, но это частично перекрывает название для
лидера, бенефактора, которого также называют нагвалем, поэтому я остановился на терминах
дух, намерение и абстрактное.
Дон Хуан резко остановился и порекомендовал, чтобы я сохранял спокойствие и думал о
том, что он мне сказал. Между тем стало совсем темно. Тишина была такой глубокой, что
вместо того, чтобы успокоить меня до умиротворения, она взволновала меня. Я не мог
поддерживать порядок в своих мыслях. Я попытался сфокусировать свое внимание на истории,
которую он мне рассказал, но вместо этого стал думать о чем-то еще, пока наконец не заснул.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
|
|